Jump to content


Photo

DVB ondertitels aanpassen


  • Please log in to reply
16 replies to this topic

#1 wiscel

  • Member
  • 21 posts

0
Neutral

Posted 15 October 2018 - 13:59

Is het mogelijk om de grootte van de DVB ondertitels aan te passen net zoals bij de teletekst ondertitels? 



Re: DVB ondertitels aanpassen #2 WanWizard

  • PLi® Core member
  • 68,303 posts

+1,718
Excellent

Posted 15 October 2018 - 15:11

Nee. DVB ondertitles zijn bitmaps, grafische elementen, die zo getoond als ze worden uitgezonden.


Currently in use: VU+ Duo 4K (2xFBC S2), VU+ Solo 4K (1xFBC S2), uClan Usytm 4K Pro (S2+T2), Octagon SF8008 (S2+T2), Zgemma H9.2H (S2+T2)

Due to my bad health, I will not be very active at times and may be slow to respond. I will not read the forum or PM on a regular basis.

Many answers to your question can be found in our new and improved wiki.


Re: DVB ondertitels aanpassen #3 wiscel

  • Member
  • 21 posts

0
Neutral

Posted 15 October 2018 - 15:30

OK, dank voor de uitleg



Re: DVB ondertitels aanpassen #4 Erik Slagter

  • PLi® Core member
  • 46,951 posts

+541
Excellent

Posted 15 October 2018 - 18:37

Als je geluk hebt, zendt de betreffende zender ook teletext ondertitels uit (op Engelse zenders zie je dat vaak), maar helaas vaak niet.


* Wavefrontier T90 with 28E/23E/19E/13E via SCR switches 2 x 2 x 6 user bands
I don't read PM -> if you have something to ask or to report, do it in the forum so others can benefit. I don't take freelance jobs.
Ik lees geen PM -> als je iets te vragen of te melden hebt, doe het op het forum, zodat anderen er ook wat aan hebben.


Re: DVB ondertitels aanpassen #5 WanWizard

  • PLi® Core member
  • 68,303 posts

+1,718
Excellent

Posted 15 October 2018 - 22:29

Voor zover ik weet hebben alle Engelse zenders TXT subs, de enige zenders die ik ken die alleen DVB doen zijn die van M7, uit de Discovery stal (NGC, Animal Planet, Discovery, etc).

 

Ik ben zo gewend aan Engels dat ik ze niet heb aanstaan... ;)


Currently in use: VU+ Duo 4K (2xFBC S2), VU+ Solo 4K (1xFBC S2), uClan Usytm 4K Pro (S2+T2), Octagon SF8008 (S2+T2), Zgemma H9.2H (S2+T2)

Due to my bad health, I will not be very active at times and may be slow to respond. I will not read the forum or PM on a regular basis.

Many answers to your question can be found in our new and improved wiki.


Re: DVB ondertitels aanpassen #6 Erik Slagter

  • PLi® Core member
  • 46,951 posts

+541
Excellent

Posted 16 October 2018 - 18:48

Een paar Sky zenders hebben geen TXT volgens mij. Buitengewoon irritant.

 

Bij M7 snappen ze maar niet dat hoewel "DVB subs" klinkt als "dat hoor je te gebruiken bij DVB", het gewoon flink inferieur is aan TXT subs.


* Wavefrontier T90 with 28E/23E/19E/13E via SCR switches 2 x 2 x 6 user bands
I don't read PM -> if you have something to ask or to report, do it in the forum so others can benefit. I don't take freelance jobs.
Ik lees geen PM -> als je iets te vragen of te melden hebt, doe het op het forum, zodat anderen er ook wat aan hebben.


Re: DVB ondertitels aanpassen #7 WanWizard

  • PLi® Core member
  • 68,303 posts

+1,718
Excellent

Posted 16 October 2018 - 18:54

Een paar hebben wel TXT, maar er geen subs in, nog veel irritanter. ;) Niet dat ik ze veel aan heb overigens...


Currently in use: VU+ Duo 4K (2xFBC S2), VU+ Solo 4K (1xFBC S2), uClan Usytm 4K Pro (S2+T2), Octagon SF8008 (S2+T2), Zgemma H9.2H (S2+T2)

Due to my bad health, I will not be very active at times and may be slow to respond. I will not read the forum or PM on a regular basis.

Many answers to your question can be found in our new and improved wiki.


Re: DVB ondertitels aanpassen #8 Funske

  • Senior Member
  • 217 posts

+3
Neutral

Posted 21 October 2018 - 14:42

Mijn gehoor is niet meer wat het geweest is en ik zou het wel fijn vinden als ik bij de commerciële NL-zenders ook ondertiteling kan krijgen.

Ik heb de ondertiteling zo ingesteld:

 

qrbqzq.jpg

 

 

Geen idee of dit de juiste instelling is, maar het leek mij wel.

 

Wat betekent trouwens "Verkleuring van de externe ondertitels"?

 

Ik wil gewoon heel graag ondertiteling hebben indien aanwezig, want dat laatste is volgens mij niet altijd.



Re: DVB ondertitels aanpassen #9 WanWizard

  • PLi® Core member
  • 68,303 posts

+1,718
Excellent

Posted 22 October 2018 - 12:36

Die optie heet in het Engels "External subtitle dialog colorisation", en ook daarbij kan ik me niets voorstellen. ;)

 

Als je voor NL zenders automatisch ondertiteling wilt moet je in het "Auto Language Selection" scherm zijn (vierde optie in de webif). Daar moet je dan Nederlands als gewenste ondertiteling neerzetten, en "Allow subtitles for hearing impaired" aan vinken. En dan werkt het voor de meeste zenders.


Currently in use: VU+ Duo 4K (2xFBC S2), VU+ Solo 4K (1xFBC S2), uClan Usytm 4K Pro (S2+T2), Octagon SF8008 (S2+T2), Zgemma H9.2H (S2+T2)

Due to my bad health, I will not be very active at times and may be slow to respond. I will not read the forum or PM on a regular basis.

Many answers to your question can be found in our new and improved wiki.


Re: DVB ondertitels aanpassen #10 Funske

  • Senior Member
  • 217 posts

+3
Neutral

Posted 22 October 2018 - 12:50

Dank je wel!
Ik heb ze daar nu maar alle 4 op Nederlands gezet. De andere instelling stond al aan.

Re: DVB ondertitels aanpassen #11 WanWizard

  • PLi® Core member
  • 68,303 posts

+1,718
Excellent

Posted 22 October 2018 - 12:56

Eentje is voldoende. ;)


Currently in use: VU+ Duo 4K (2xFBC S2), VU+ Solo 4K (1xFBC S2), uClan Usytm 4K Pro (S2+T2), Octagon SF8008 (S2+T2), Zgemma H9.2H (S2+T2)

Due to my bad health, I will not be very active at times and may be slow to respond. I will not read the forum or PM on a regular basis.

Many answers to your question can be found in our new and improved wiki.


Re: DVB ondertitels aanpassen #12 Funske

  • Senior Member
  • 217 posts

+3
Neutral

Posted 22 October 2018 - 13:06

Dubbel genaaid houdt toch beter??  :lol:  :D

Ik zal het weer terugzetten naar eentje.



Re: DVB ondertitels aanpassen #13 Erik Slagter

  • PLi® Core member
  • 46,951 posts

+541
Excellent

Posted 22 October 2018 - 17:10

Die optie heet in het Engels "External subtitle dialog colorisation", en ook daarbij kan ik me niets voorstellen. ;)

Da's voor SRT ondertitels. Er is een non-standaard uitbreiding met <u>, <b> en <i> tags. Met deze optie kies je tussen weergeven als bedoeld (underline, bold, italic) of vervangen door verschillende kleuren.


* Wavefrontier T90 with 28E/23E/19E/13E via SCR switches 2 x 2 x 6 user bands
I don't read PM -> if you have something to ask or to report, do it in the forum so others can benefit. I don't take freelance jobs.
Ik lees geen PM -> als je iets te vragen of te melden hebt, doe het op het forum, zodat anderen er ook wat aan hebben.


Re: DVB ondertitels aanpassen #14 Funske

  • Senior Member
  • 217 posts

+3
Neutral

Posted 23 October 2018 - 15:46

2aj2g5h.jpg

Kan iemand mij uitleggen wat de verschillen zijn tussen deze 7 ‘ondertitelingen’?
Oftewel welke is het handigste in gebruik?
Hier staat voor ‘DVB Nederlands’ 74 en 75. Bij andere zenders is dat 85, 8d of zo. Is daar nog verschil tussen?

Re: DVB ondertitels aanpassen #15 WanWizard

  • PLi® Core member
  • 68,303 posts

+1,718
Excellent

Posted 23 October 2018 - 15:52

DVB zijn grafische ondertitels, die plaatjes worden gewoon op het scherm gezet, as-is. teletekst zijn text ondertitels, en worden door de box gerenderd. Dat kun je controleren/bewerken/aanpassen, en die zijn altijd scherp. Nu valt er aan NL subs weinig te bewerken, maar buitenlandse zenders (bv de engelse) gebruiken kleuren voor verschillende sprekers,.

 

Dus geen DVB gebruiken tenzij het niet anders kan.

 

De nummers die er voor staan zijn "ID" nummers, die zijn voor een eindgebruiker niet zo interessant. Voor nederlandse zenders is 888 (als in de standaard teletekst pagina van vroeger) de enige relevante.


Currently in use: VU+ Duo 4K (2xFBC S2), VU+ Solo 4K (1xFBC S2), uClan Usytm 4K Pro (S2+T2), Octagon SF8008 (S2+T2), Zgemma H9.2H (S2+T2)

Due to my bad health, I will not be very active at times and may be slow to respond. I will not read the forum or PM on a regular basis.

Many answers to your question can be found in our new and improved wiki.


Re: DVB ondertitels aanpassen #16 Funske

  • Senior Member
  • 217 posts

+3
Neutral

Posted 23 October 2018 - 17:06

En wat betekent het dan als er ‘DVB 888” staat? Is dat dan ook gewoon DVB?

Dus ‘888 teletext’ is de beste?

Edited by Funske, 23 October 2018 - 17:10.


Re: DVB ondertitels aanpassen #17 Erik Slagter

  • PLi® Core member
  • 46,951 posts

+541
Excellent

Posted 23 October 2018 - 17:10

Wat hier staat betekent dat de provider de PMT tabel niet goed uitzendt. In de PMT is een afdeling die aangeeft waar er ondertitels te vinden zijn. Dat kan op twee manieren (zoals boven besproken). In dit geval zou daar alleen "888 teletext Nederlands" moeten staan. Bij teletext staat daar de pagina (888 komt misschien bekend voor?), bij DVB (geen DVD!) staat daar de transport stream "PID". Je kunt daar als gebruiker niet zoveel aan zien.


* Wavefrontier T90 with 28E/23E/19E/13E via SCR switches 2 x 2 x 6 user bands
I don't read PM -> if you have something to ask or to report, do it in the forum so others can benefit. I don't take freelance jobs.
Ik lees geen PM -> als je iets te vragen of te melden hebt, doe het op het forum, zodat anderen er ook wat aan hebben.



0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users