Jump to content


Photo

Translations for Enigma 2: Please post them here!


  • Please log in to reply
2135 replies to this topic

Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #381 Taykun345

  • Senior Member
  • 1,297 posts

+41
Good

Posted 24 November 2012 - 20:24

And here is patch for updated Slovenian translation (sl.po).

Attached Files


Army MoodBlue HD skin modification by me: https://github.com/T...-MoodBlueHD-mod
Matrix10 MH-HD2 skin modification by me: https://github.com/B...-MX-HD2-OpenPli
MetrixHD skin modification by me: https://github.com/T...xHD-WPstyle-mod
Slovenian translation for OpenPLi E2: https://github.com/T...ion-for-OpenPLi

Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #382 Taapat

  • PLi® Core member
  • 2,345 posts

+121
Excellent

Posted 25 November 2012 - 10:00

Updated Latvian translation.
In some places more logical translations.
P.S.
Maybe it is better to add patch file instead of po?

Attached Files


Edited by Taapat, 25 November 2012 - 10:00.


Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #383 frankviana

  • Senior Member
  • 474 posts

+4
Neutral

Posted 25 November 2012 - 13:05

Ok. Next week I will translate all .po files.

Thank you.

Frank
===============


...
============================================
Problems:

A lot of sentences in english. Poedit don't show fuzzy.
Newtork configuration, Choose your skin, Fan control; Choose tuner; Softcam Setup (all words); Factory reset (Message)

Thank you

Frank
=============================================


fancontrol, networkbrowser and softcam setup locale are not in 'main' enigma2 po scope...
you have to create separate pt_BR.po for each of these plugins - sources you'll find:
http://openpli.git.s...8aef4d5;hb=HEAD (softcamsetup)
http://openpli.git.s...-enigma2;a=tree
(other plugins)
if you provide .po files here I could try (volunteered ;)) to prepare required patches...
---
and 'choose your skin' and 'choose tuner' are not translated in any language for now /?/... both are just skin text labels, hence not included in any .po
(and skinselector and satfinder plugins have no window title defined /?/)


Dreambox Two, GT-Media V8XS, GT-Media M7x, GT-Media v9 prime, Gt-Media Finder Meter 2, , TBS 6903-x v2, Octagon SF8008 single, Edision OS Mini 4k, Zgemma h9s SE, GT-Media V8UHD, Raspberry Pi 4, T95 Max + (CoreElec/Tvheadend), Freesky Triplo X, Zgemma h9 twin, Zgemma h9s, Amiko SHD 8900, Gt-Media GTC, Octagon SX88+, Octagon SX88, Vu Zero, Vu+ Zero 4K, Mecool K1/K2/K3, Azamerica s2010, Azamerica s810B, Nazabox Xgame, Koqit K1 mini, TBS 5520se, TBS 5925, TBS 6922se, Openbox X5, Openbox S9, AZBOX TITAN twin, AZBOX Premium+, AZBOX Elite , Rasp Pi, Rasp Pi 2/3, Orange Pi PC, Coolsat 5000, Dm528s, DM800se, Satlink 6933, Satlink 6960, Satlink 6932, GT-Media V8, Gt-Media V8 Meter,  PixelView PlayTV USB SBTVD ISDB-T (dib0700), Mygica S270 ISDB-T (Siano Rio). C-Band Motorized dish - 5,00m (20ºE - 116.8ºW), Ku-Band Motorized dish - 1,80m (3ºw - 116,8ºW)


Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #384 robertut

  • Senior Member
  • 347 posts

+2
Neutral

Posted 25 November 2012 - 14:54

Please find Hungarian translation updated:

Attached File  hugarian_updated.zip   111.21KB   4 downloads

Regards

Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #385 Taapat

  • PLi® Core member
  • 2,345 posts

+121
Excellent

Posted 25 November 2012 - 16:20

Please find another Latvian language translation.
In some places more logical translations, merge with standard enigma2 translation.

Attached Files



Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #386 BoxFreak

  • Senior Member
  • 60 posts

+4
Neutral

Posted 26 November 2012 - 11:14


merged the file, several messages are still valid.
Others have been modified, and gettext has marked them 'fuzzy'. Could you check/correct those?
(and a lot of new messages have been added, needing translation)

Thanks. I just downloaded new version from git and start to work on it.

First set of corrections for finnish language added here. There is so much to check that I did not manage it all yet. I think it's worth while to commit made work so far anyway (50 not translated, 280 fuzzy and 85% copleteness). I'll keep on going for the rest of it, but it will take some time.

Attached Files



Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #387 samukets

  • Senior Member
  • 187 posts

+2
Neutral

Posted 26 November 2012 - 16:02

Why even with all the file pt_BR.po is translated, phrases continues in English or in Portuguese from Portugal?

Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #388 pieterg

  • PLi® Core member
  • 32,766 posts

+245
Excellent

Posted 26 November 2012 - 18:43

Why even with all the file pt_BR.po is translated, phrases continues in English or in Portuguese from Portugal?


http://openpli.org/f...post__p__315439

reason number 2.

Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #389 samukets

  • Senior Member
  • 187 posts

+2
Neutral

Posted 26 November 2012 - 18:44


Why even with all the file pt_BR.po is translated, phrases continues in English or in Portuguese from Portugal?


http://openpli.org/f...post__p__315439

reason number 2.


This step is already with the team PLI right?

Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #390 Taykun345

  • Senior Member
  • 1,297 posts

+41
Good

Posted 27 November 2012 - 16:03

Pieterg, i was going through translation and i noticed that some strings should also have plural forms! Here is my collection:

msgid "Scanning completed, %d channels found"
msgstr "Pregledovanje je uspešno zaključeno! Najdeno je bilo %d kanalov."

msgid "%d jobs are running in the background!"
msgstr "%d opravil teče v ozadju"

msgid "%d services found!"
msgstr "Najdenih je %d kanalov!"

msgid "Directory contains %d file(s) and %d sub-directories.\n"
msgstr "Mapa vsebuje %d datotek in %d pod-map.\n"

msgid "Done - Installed, upgraded or removed %d packages with %d errors"
msgstr ""
"Končano - nameščeno, nadgrajeno ali izbrisano %d paketov z %d napakami."

msgid "List version %d, found %d channels"
msgstr "Verzija seznama %d, najdeno %d kanalov"

There might be other strings too ...
Army MoodBlue HD skin modification by me: https://github.com/T...-MoodBlueHD-mod
Matrix10 MH-HD2 skin modification by me: https://github.com/B...-MX-HD2-OpenPli
MetrixHD skin modification by me: https://github.com/T...xHD-WPstyle-mod
Slovenian translation for OpenPLi E2: https://github.com/T...ion-for-OpenPLi

Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #391 pieterg

  • PLi® Core member
  • 32,766 posts

+245
Excellent

Posted 27 November 2012 - 16:13

yes indeed, it would be nice to use plural forms for those messages.

Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #392 pieterg

  • PLi® Core member
  • 32,766 posts

+245
Excellent

Posted 27 November 2012 - 22:46

btw, the messages with multiple plural forms would be rather difficult to handle with ngettext.
And I'd rather not split those messages in two, because that would not work equally well for each language.

Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #393 Taykun345

  • Senior Member
  • 1,297 posts

+41
Good

Posted 28 November 2012 - 10:17

Please find a way, because Slovenian language is one of those languages with complex plural (nplurals=4) and we really need these changes. Also why this string can have multiple plural forms and others (in my previous message) cant?

msgid "%d wireless network found!"
msgid_plural "%d wireless networks found!"
msgstr[0] "Najdeno je %d brezzično omrežje!"
msgstr[1] "Najdena sta %d brezzična omrežja!"
msgstr[2] "Najdena so %d brezzična omrežja!"
msgstr[3] "Najdenih je %d brezzičnih omrežij!"

Thanks for answer!
Army MoodBlue HD skin modification by me: https://github.com/T...-MoodBlueHD-mod
Matrix10 MH-HD2 skin modification by me: https://github.com/B...-MX-HD2-OpenPli
MetrixHD skin modification by me: https://github.com/T...xHD-WPstyle-mod
Slovenian translation for OpenPLi E2: https://github.com/T...ion-for-OpenPLi

Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #394 a.k.a. Uchkun

  • Senior Member
  • 94 posts

+26
Good

Posted 28 November 2012 - 10:47

Update Russian translation of the image. Found some inaccurate phrase in my translation, and fixed a few grammatical errors.

Attached Files



Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #395 pieterg

  • PLi® Core member
  • 32,766 posts

+245
Excellent

Posted 28 November 2012 - 11:10

Please find a way, because Slovenian language is one of those languages with complex plural (nplurals=4) and we really need these changes. Also why this string can have multiple plural forms and others (in my previous message) cant?


I just referred to two of the messages you mentioned, which have multiple 1-n fields. For those I don't have a solution.
The others can simply be converted to use ngettext of course.

Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #396 philsmd

  • Member
  • 20 posts

0
Neutral

Posted 29 November 2012 - 23:05

Hi all,
this should update the german version (de.po) to reflect the recent "plural form update".

Thx for updating it (pieterg)

Best

Attached Files



Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #397 BoxFreak

  • Senior Member
  • 60 posts

+4
Neutral

Posted 30 November 2012 - 12:09

First set of corrections for finnish language added here. There is so much to check that I did not manage it all yet. I think it's worth while to commit made work so far anyway (50 not translated, 280 fuzzy and 85% copleteness). I'll keep on going for the rest of it, but it will take some time.

Thanks to pieterg for putting the previous changes to repository, it's now easier to look from the set-top box which parts still need improvement. I did not load todays changes from repository, as I have been working with these changes for four days.
Here is the next set (ALL translated, 70 fuzzy and 96% completeness). Once these have been committed I'll download from repository again and continue with the remaining fuzzy translations (and the new ones...) next week.

Attached Files



Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #398 Taapat

  • PLi® Core member
  • 2,345 posts

+121
Excellent

Posted 1 December 2012 - 12:34

Please find Latvian translation. Update some errors and fuzzy after the last changes.

Attached Files


Edited by Taapat, 1 December 2012 - 12:35.


Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #399 nisse69

  • Senior Member
  • 147 posts

0
Neutral

Posted 1 December 2012 - 13:02

Hi !

Updated swedish language, post it in the repo please

rgds

Attached Files


Dm8000HD SSSS DVD 1.5TB HDD : Dm500HD x2 : 0.8w 4.8e 13e 19.2e

Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #400 nisse69

  • Senior Member
  • 147 posts

0
Neutral

Posted 1 December 2012 - 17:21

Hi !

Updated swedish language from the last commit, post it in the repo please (pieterg).

rgds

Attached Files


Dm8000HD SSSS DVD 1.5TB HDD : Dm500HD x2 : 0.8w 4.8e 13e 19.2e


3 user(s) are reading this topic

0 members, 3 guests, 0 anonymous users