Some updates in the german de.po due to latest changes from littlesat in commit 96d2ec887db5f8d8d08ca8007a7e11a0daf133b9
Translations for Enigma 2: Please post them here!
Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #661
Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #662
Posted 23 January 2014 - 09:00
My first attempt to post a translation.
Hopefully this is accepteable
Willy
Attached Files
Edited by doglover, 23 January 2014 - 09:01.
~~Rytec Team~~
Maxytec Multibox SE OpenPli (used as mediaplayer)
Mutant HD2400 OpenPli
Vu+ Duo OpenPli (backup)
Synology NAS
Sat: 13E, 19.2E, 23.5E and 28.2E
*Pli/Rytec EPG POWERED*
Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #663
Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #664
Posted 11 February 2014 - 18:01
Completed Hungarian translation with lots of fixes and missing strings.
Please find attached.
hu_2014-02-11.zip 121.39KB 14 downloads
PLi_SoftcamSetup_po_hu_2014-02-11.zip 1.72KB 21 downloads
Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #665
Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #667
Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #668
Posted 13 February 2014 - 10:43
Not possible, as -től must be put after the value you're referring to. It looks really dull then. Devs either have to put the field after the value, which would not suit other languages. Or even better, make the field contain the variable like "Form %d" and that would allow any language to use any position (that could be indeed "%d-től") - in many cases we have this option, but in many others not.
Same issue with the Sleeptimer functions. In English the sting says "Go to sleep after" + "15 mnutes". While in Hungarian it would be correct "Elalvás" + "15 perc" + "után" so there would be needed 3 strings added to each other not only 2 as in English.
But the general issue is that many text fields should be simply 30%-50% wider, and we could then accept many compromises, they would just fit in.
Edited by robertut, 13 February 2014 - 10:46.
Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #669
Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #670
Posted 2 March 2014 - 20:15
mmh, my last small update hasn't been committet until now, even after a PM...
Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #671
Posted 4 March 2014 - 16:13
Hi!
Estonian language update 4th March 2014
Attached Files
Edited by zeros, 4 March 2014 - 16:13.
DM920UHD DVB-S2X TRIPLE tuner + Triple M.S tuner DVB-S2X, DVB-T2/T, QboxHD, QboxHD Mini, Icecrypt T2300HD,
Qviart Lunix3 4K, Raspberry Pi 4 Model B 4GB & 8GB
Vertex 4K60 4:4:4 600MHz
Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #672
Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #673
Posted 22 March 2014 - 11:09
All of the above done now. So you see, patience is rewarding
Except for the following posts:
#656 and part of #658: I do not have EPGimport so was unable to apply these patches.
#659: attachment only contained a .mo file. We cannaot deal witht that. @Andy1: please create a .po file
#663: @doglover: the patch was not complete and had strange binary characters at the beginning. So could not apply it.
#669: @Taapat: this one did not apply correctly. Probably because I applied the the one in #653 before that.
General remarks:
1 PLEASE PLEASE use git to create your patches. If you are able to edit a .po file you sure should be able to
also use git to create the patch file. It has beenmentioned enough in this thread. Most are update request are already in git patch format but still a couple of them are not. In the future I will skip non-git patches (e.g. full .po files).
2 When you post a new version of your language updates that supersedes a previous post you made, please edit the previous post
(remove the attachment and state a newer verison is availabel in post xxx), or if you cannot edit a post, clearly state in the new post that previous post xxx should be ignored.
Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #674
Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #675
Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #676
Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #677
Posted 22 March 2014 - 19:32
Many thanks.
They are missing for me on 'et' po and I do not know how I can somehow add them:
Show latest commits on sourceforge
Mount again
MountManager
Show picons in channel list
Customize channel list cursor behavior
Keep service+Reverse bouquet buttons
Soon more the translation of Estonian language, and thank you in advance for our rimas whose Vix work I also got and I use several translations in the future PLI translation.
Edited by zeros, 22 March 2014 - 19:33.
DM920UHD DVB-S2X TRIPLE tuner + Triple M.S tuner DVB-S2X, DVB-T2/T, QboxHD, QboxHD Mini, Icecrypt T2300HD,
Qviart Lunix3 4K, Raspberry Pi 4 Model B 4GB & 8GB
Vertex 4K60 4:4:4 600MHz
Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #678
Posted 24 March 2014 - 12:45
et-openpli-enigma2-24.03.2014
Changes 24.03.2014:
Have been added similar concepts translations from enigma2vix.po
Thanks to rimas
Attached Files
DM920UHD DVB-S2X TRIPLE tuner + Triple M.S tuner DVB-S2X, DVB-T2/T, QboxHD, QboxHD Mini, Icecrypt T2300HD,
Qviart Lunix3 4K, Raspberry Pi 4 Model B 4GB & 8GB
Vertex 4K60 4:4:4 600MHz
Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #679
Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #680
9 user(s) are reading this topic
0 members, 9 guests, 0 anonymous users