80 replies to this topic
Re: Subtitle and Italic #21
Re: Subtitle and Italic #22
Re: Subtitle and Italic #23
Re: Subtitle and Italic #24
Re: Subtitle and Italic #25
Re: Subtitle and Italic #26
Re: Subtitle and Italic #27
Re: Subtitle and Italic #28
Posted 27 January 2011 - 21:49
I think at least this commit is a needed bugfix
https://github.com/l...987539e2ab72b99
It makes no sense trying to match a "<" and then run all that replace_all statements for converting escaped chars.
If we unescape it's because we know the string is escaped, so why trying to look for a "<" ??
https://github.com/l...987539e2ab72b99
It makes no sense trying to match a "<" and then run all that replace_all statements for converting escaped chars.
If we unescape it's because we know the string is escaped, so why trying to look for a "<" ??
Re: Subtitle and Italic #29
Re: Subtitle and Italic #30
Re: Subtitle and Italic #31
Re: Subtitle and Italic #32
Re: Subtitle and Italic #33
Posted 29 January 2011 - 12:24
Too bad I am not on a wlan (no drivers for my wifi usb key so far with the given kernel)
This morning (29/01) I have made an update (not from console but from the "remote control") and still got this result... how can I ensure I am running the latest version with "our" patch?
http://cl.ly/1r3S3P161A1k09212Q1G
this is the .srt piece of code:
23
00:01:14,648 --> 00:01:16,248
<i>Move it.</i>
<i>Don't you dare fall.</i>
Could it be that the each segment is in one string and that's why we don't match the </i><i> in the middle of the string :-)
This morning (29/01) I have made an update (not from console but from the "remote control") and still got this result... how can I ensure I am running the latest version with "our" patch?
http://cl.ly/1r3S3P161A1k09212Q1G
this is the .srt piece of code:
23
00:01:14,648 --> 00:01:16,248
<i>Move it.</i>
<i>Don't you dare fall.</i>
Could it be that the each segment is in one string and that's why we don't match the </i><i> in the middle of the string :-)
Re: Subtitle and Italic #34
Posted 29 January 2011 - 12:35
Then it seems both lines come as one element... <i>Move it</i>\n<i>Don't you dare fall.<i> because the <i> at the begin and the </i> at the end is indeed removed.... In addition no italic font is selected as for italian and bold there is no special font selected in /usr/share/enigma2/skin_subtitle.xml. All fonts are the same there!!!
There is more work to do to fix this DMM software. A quick fix could be to remove all <i> and </i> etc... from the subtitle string... or rendering each element line by line and change the skin_subtitle.xml aswell.
There is more work to do to fix this DMM software. A quick fix could be to remove all <i> and </i> etc... from the subtitle string... or rendering each element line by line and change the skin_subtitle.xml aswell.
Re: Subtitle and Italic #35
Re: Subtitle and Italic #36
Posted 29 January 2011 - 13:11
The quickest work-a-round for now will be editing the srt file so all <i> marker etc are removed from it... then you do not see italic, but also not these markers.
Another quick fix could be simply to remove all <i> markers etc in eSubtitle.cpp and not change the font as it does not currently works at all. Then the subtitles are looking good... but the font is also not change to bold or italic.
In a short term we could consider by removing the '<' detection and simply remove all the <i> </i> <b> </b> markers from the string. What we could do for high lightning... replace the <i> by < and the </i> bij > so these lines are displayed as <Move It.> <Don't you dare fall.> so we still have some information here that these text are a bit different. - or what we could do is instead if italian and bold change the font color by using excape codes. So </i> and </b> is replace by white and <i> is e.g. yellow and <b> is e.g. green (we can change colors in one line).
Please note I'm only creating work-a-rounds here. To fix it complete a lot more has to be done... I do know if this will add a lot af value as there are not many subtitles with italic etc... At least I never saw one before.
Another quick fix could be simply to remove all <i> markers etc in eSubtitle.cpp and not change the font as it does not currently works at all. Then the subtitles are looking good... but the font is also not change to bold or italic.
In a short term we could consider by removing the '<' detection and simply remove all the <i> </i> <b> </b> markers from the string. What we could do for high lightning... replace the <i> by < and the </i> bij > so these lines are displayed as <Move It.> <Don't you dare fall.> so we still have some information here that these text are a bit different. - or what we could do is instead if italian and bold change the font color by using excape codes. So </i> and </b> is replace by white and <i> is e.g. yellow and <b> is e.g. green (we can change colors in one line).
Please note I'm only creating work-a-rounds here. To fix it complete a lot more has to be done... I do know if this will add a lot af value as there are not many subtitles with italic etc... At least I never saw one before.
Re: Subtitle and Italic #37
Re: Subtitle and Italic #38
Posted 29 January 2011 - 14:19
do you know have any knowledge about which libraries function are available in E2 framework ?
don't you dare linking to libpanga
(though that would obviously provide all the tools to parse panga layout)
we have to stick to a simple manual parser, just make it a bit more intelligent.
Re: Subtitle and Italic #39
Re: Subtitle and Italic #40
Also tagged with one or more of these keywords: Enigma2
IPTV
M3U playlist handling pluginStarted by DimitarCC, 22 Aug 2024 IPTV, M3U, Enigma2 |
|
|||
m3u/xml?Started by MatthijsNL, 18 Dec 2020 ENIGMA2 |
|
|||
Looking for a good explanation of calculate, calibrate and allocate in positioner setup menuStarted by jeandubois, 19 Nov 2019 enigma2 |
|
|||
Bestand beschermen tegen overschrijven bij software updateStarted by mimisiku, 23 Feb 2019 Enigma2 |
|
|||
plugin extensions epgimport rytec not visibleStarted by arkovda, 19 Aug 2018 enigma2, plugin extension and 2 more... |
|
3 user(s) are reading this topic
0 members, 3 guests, 0 anonymous users