Jump to content


Photo

Translations for Enigma 2: Please post them here!


  • Please log in to reply
2135 replies to this topic

Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #441 BoxFreak

  • Senior Member
  • 60 posts

+4
Neutral

Posted 7 December 2012 - 14:54



Thanks to pieterg for putting the previous changes to repository, it's now easier to look from the set-top box which parts still need improvement. I did not load todays changes from repository, as I have been working with these changes for four days.
Here is the next set (ALL translated, 70 fuzzy and 96% completeness). Once these have been committed I'll download from repository again and continue with the remaining fuzzy translations (and the new ones...) next week.

Thans again. Here is now the 100% checked file, ready for repository. Some improvements might still be needed, but I'll have to see these translations in use first in order to fix those for better ones...


You can check them by placing the mo file (created by poedit, when you save the po file) on your stb.
That would avoid having to commit intermediate results. I'd rather just commit the final result ;)

Yep, thanks. I think this is final translation (for now). There is something strange in current image, as some of the
translations are not shown (english string instead...).

Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #442 pieterg

  • PLi® Core member
  • 32,766 posts

+245
Excellent

Posted 7 December 2012 - 15:26

one more thing, could you please use poedit 1.4.6 and save the pofile again? (without line wrapping)

Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #443 frankviana

  • Senior Member
  • 474 posts

+4
Neutral

Posted 7 December 2012 - 15:47

New file.

english, old, new

Settings; Configurações; Definições (some sentences).

Sorry, but I'm slowly discovering the errors because the translation is new

Thank you.

Attached File  pt_BR.rar   45.47KB   3 downloads

Frank
==================

Dreambox Two, GT-Media V8XS, GT-Media M7x, GT-Media v9 prime, Gt-Media Finder Meter 2, , TBS 6903-x v2, Octagon SF8008 single, Edision OS Mini 4k, Zgemma h9s SE, GT-Media V8UHD, Raspberry Pi 4, T95 Max + (CoreElec/Tvheadend), Freesky Triplo X, Zgemma h9 twin, Zgemma h9s, Amiko SHD 8900, Gt-Media GTC, Octagon SX88+, Octagon SX88, Vu Zero, Vu+ Zero 4K, Mecool K1/K2/K3, Azamerica s2010, Azamerica s810B, Nazabox Xgame, Koqit K1 mini, TBS 5520se, TBS 5925, TBS 6922se, Openbox X5, Openbox S9, AZBOX TITAN twin, AZBOX Premium+, AZBOX Elite , Rasp Pi, Rasp Pi 2/3, Orange Pi PC, Coolsat 5000, Dm528s, DM800se, Satlink 6933, Satlink 6960, Satlink 6932, GT-Media V8, Gt-Media V8 Meter,  PixelView PlayTV USB SBTVD ISDB-T (dib0700), Mygica S270 ISDB-T (Siano Rio). C-Band Motorized dish - 5,00m (20ºE - 116.8ºW), Ku-Band Motorized dish - 1,80m (3ºw - 116,8ºW)


Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #444 pieterg

  • PLi® Core member
  • 32,766 posts

+245
Excellent

Posted 7 December 2012 - 16:48

My pt_BR.po don't have (Serviceinfo not 'Service info'


this is a skin issue.
The reason is that the skin.xml contains eLabels, and the po file will of course not be generated from the (external) skin xml, so those eLabels will not be translated.
This should be fixed; skins should NOT use eLabels, instead they should use widgets, which are filled from the e2 sourcecode (so they can be translated).
If skin makers feel they need to use an eLabel (because they want to add a widget title for instance, where this title is not available) what they should do instead, is request a new widget to be added in e2.
This will allow translations to work.

Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #445 frankviana

  • Senior Member
  • 474 posts

+4
Neutral

Posted 8 December 2012 - 14:42

pieterg,

Do you know why here don't appear full message?

Posted Image

Thank you.

Frank
===============

Edited by frankviana, 8 December 2012 - 14:46.

Dreambox Two, GT-Media V8XS, GT-Media M7x, GT-Media v9 prime, Gt-Media Finder Meter 2, , TBS 6903-x v2, Octagon SF8008 single, Edision OS Mini 4k, Zgemma h9s SE, GT-Media V8UHD, Raspberry Pi 4, T95 Max + (CoreElec/Tvheadend), Freesky Triplo X, Zgemma h9 twin, Zgemma h9s, Amiko SHD 8900, Gt-Media GTC, Octagon SX88+, Octagon SX88, Vu Zero, Vu+ Zero 4K, Mecool K1/K2/K3, Azamerica s2010, Azamerica s810B, Nazabox Xgame, Koqit K1 mini, TBS 5520se, TBS 5925, TBS 6922se, Openbox X5, Openbox S9, AZBOX TITAN twin, AZBOX Premium+, AZBOX Elite , Rasp Pi, Rasp Pi 2/3, Orange Pi PC, Coolsat 5000, Dm528s, DM800se, Satlink 6933, Satlink 6960, Satlink 6932, GT-Media V8, Gt-Media V8 Meter,  PixelView PlayTV USB SBTVD ISDB-T (dib0700), Mygica S270 ISDB-T (Siano Rio). C-Band Motorized dish - 5,00m (20ºE - 116.8ºW), Ku-Band Motorized dish - 1,80m (3ºw - 116,8ºW)


Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #446 pieterg

  • PLi® Core member
  • 32,766 posts

+245
Excellent

Posted 8 December 2012 - 14:55

The line seems to wrap (because the message is too long, or the skin widget is too small)
Looking at the empty space around the message, I think the widget could just be stretched, to avoid this issue.
You might ask Littlesat (in one of the PLi-HD skin threads) to have a look at this.

Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #447 thelexia

  • Member
  • 19 posts

0
Neutral

Posted 8 December 2012 - 19:33

Hello,

Here is the updated French translation. I hope there are not too many mistakes because it is my first translation.

see you soon

Attached Files

  • Attached File  fr.zip   117.7KB   3 downloads


Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #448 pieterg

  • PLi® Core member
  • 32,766 posts

+245
Excellent

Posted 8 December 2012 - 22:55

one more thing, could you please use poedit 1.4.6 and save the pofile again? (without line wrapping)


@BoxFreak and thelexia,

I removed the wrapping from your po files, by opening/closing them in my 'old' poedit version.
In the future, could you please use a poedit (or similar tool) version which does not wrap the messages? Thx.

Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #449 nisse69

  • Senior Member
  • 147 posts

0
Neutral

Posted 9 December 2012 - 19:13

Here is a updated po file for the swedish language, put it in the repo please.

rgds

Attached Files


Dm8000HD SSSS DVD 1.5TB HDD : Dm500HD x2 : 0.8w 4.8e 13e 19.2e

Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #450 thelexia

  • Member
  • 19 posts

0
Neutral

Posted 9 December 2012 - 22:56

goodnight,

Here is an updated file with some corrections

see you soon

Attached Files

  • Attached File  fr.zip   117.15KB   3 downloads


Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #451 BoxFreak

  • Senior Member
  • 60 posts

+4
Neutral

Posted 10 December 2012 - 06:56

@BoxFreak and thelexia,

I removed the wrapping from your po files, by opening/closing them in my 'old' poedit version.
In the future, could you please use a poedit (or similar tool) version which does not wrap the messages? Thx.


I used Poedit version 1.5.4 for the last translation (and 1.5.3 for previous ones) Is there an problem with it and it should not be used?
Thnx for correcting the file and sorry for causing the extra work...

Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #452 pieterg

  • PLi® Core member
  • 32,766 posts

+245
Excellent

Posted 10 December 2012 - 10:21

well, the problem is that older poedits (<1.5) do not use wrapping, newer poedits (1.5) use line wrapping (and the latest poedit (1.6) allows you to manually enable/disable wrapping).
So we're getting all kinds of pofiles, with wrapping and without.
So far, most pofiles we received from translators do not have wrapping, so we decided to use that as a default.
However, since we made that the default, it seems that more and more translators are using poedit 1.5, so we get pofiles with wrapping again.

There's no easy solution. We'll probably change the default to use wrapping again, at some stage (when everybody has access to 1.5, or better, 1.6).
But unfortunately till then (and even after we've done that, I'm afraid), we'll still get both wrapped and unwrapped pofiles, so we need to manually check and convert them.

Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #453 Rob van der Does

  • Senior Member
  • 7,766 posts

+184
Excellent

Posted 10 December 2012 - 10:37

Can you provide a link to POEDIT 1.6? The latest version I can find is 1.5.

Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #454 pieterg

  • PLi® Core member
  • 32,766 posts

+245
Excellent

Posted 10 December 2012 - 11:01

Hm, they're still bringing out 1.5 releases, so probably no 1.6 soon.
And I might have misread a potool/poedit commit, adding an option to preserve line wrapping.
(confusing, two projects with the same function, claiming the same name)

Bottom line, the wrapping issues are going to stay with us for a while.

Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #455 samukets

  • Senior Member
  • 187 posts

+2
Neutral

Posted 10 December 2012 - 12:47

Piter on the pt_BR translation, I use a plugin called valerie project!
It happens that I made a translation for it, however the translation goes like this:
You choose the language in PLI valerie project and automatically identifies and uses the language also in the plugin.
It occurs that the PLI still references the language pt_BR for the Portuguese of Portugal, and so the project valerie is in Portuguese of Portugal!
What can it be?

Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #456 pieterg

  • PLi® Core member
  • 32,766 posts

+245
Excellent

Posted 10 December 2012 - 12:55

external plugins have their own pofiles, they don't use the enigma2 pofile.

Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #457 thelexia

  • Member
  • 19 posts

0
Neutral

Posted 10 December 2012 - 19:11

goodnight,

Here is an updated file with some corrections

see you soon


hello,

Can you take my file that corrects errors?

Maybe you have already done, but I do not see it in the "shortlog"

I used poedit 1.4.6. Warn me if there is a problem

see you soon

Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #458 samukets

  • Senior Member
  • 187 posts

+2
Neutral

Posted 11 December 2012 - 17:41

This Choice Box always appears in english, in pt_BR translation.
Some times appear in portuguese of brasil, some times (most of the time) in english.

WHY?

Posted Image

Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #459 pieterg

  • PLi® Core member
  • 32,766 posts

+245
Excellent

Posted 11 December 2012 - 19:20

and if you remove the 'permanent timeshift' or 'auto timeshift' plugin?

Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #460 samukets

  • Senior Member
  • 187 posts

+2
Neutral

Posted 12 December 2012 - 13:27

Softcam .po file. (pt_BR)

Attached Files




1 user(s) are reading this topic

0 members, 1 guests, 0 anonymous users