Jump to content


Photo

Translations for Enigma 2: Please post them here!


  • Please log in to reply
2138 replies to this topic

Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #1101 Tech

  • Forum Moderator
    PLi® Core member
  • 14,944 posts

+488
Excellent

Posted 19 March 2016 - 14:35

Hi,

 

Lastest french + enigma2.pot

 

Pr2

 

 

Updated it.po translate.

Pushed both update's, thanks again for your work.


Aan de rand van de afgrond is een stap voorwaarts niet altijd vooruitgang....

On the edge of the abyss, a step forward is not always progress....

Hardware: 2x Daily used Vu+ Ultimo 4K - Vu+ Duo 4K SE and a lot more.... - VisioSat BiBigsat - Jultec Unicable Multiswitch 4 positions: 19.2/23.5/28.2 East - Diseqc motorized flatdish antenna

Software : HomeBuild OpenPLi Develop and Scarthgap builds, local cards driven by OsCam

Press the Geplaatste afbeelding button on the buttom right of this message ;)

Have you tried our wiki yet? Many answers can be found in our OpenPLi wiki


Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #1102 Pr2

  • PLi® Contributor
  • 6,189 posts

+261
Excellent

Posted 19 March 2016 - 21:20

Thanks!


NO SUPPORT by PM, it is a forum make your question public so everybody can benefit from the question/answer.
If you think that my answer helps you, you can press the up arrow in bottom right of the answer.

Wanna help with OpenPLi Translation? Please read our Wiki Information for translators

Sat: Hotbird 13.0E, Astra 19.2E, Eutelsat5A 5.0W
VU+ Solo 4K: 2*DVB-S2 + 2*DVB-C/T/T2 (used in DVB-C) & Duo 4K: 2*DVB-S2X + DVB-C (FBC)

AB-Com: PULSe 4K 1*DVB-S2X (+ DVB-C/T/T2)
Edision OS Mio 4K: 1*DVB-S2X + 1*DVB-C/T/T2
 


Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #1103 !wow!

  • Senior Member
  • 47 posts

0
Neutral

Posted 20 March 2016 - 03:13

Channel selection (TV) - User - bouquets very very long.

Please make it shorter. Do not put the very name of the bouquet in skin.  :)

Localization to other languages, even longer ...

Replaced by

Bouquets TV

Bouquets Radio

????????



Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #1104 !wow!

  • Senior Member
  • 47 posts

0
Neutral

Posted 20 March 2016 - 03:27

B2jpg_5533907_21180666.jpg



Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #1105 janejak

  • Senior Member
  • 284 posts

+11
Neutral

Posted 21 March 2016 - 03:20

This is how it lock like i have and i like it :D

Attached Files



Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #1106 !wow!

  • Senior Member
  • 47 posts

0
Neutral

Posted 21 March 2016 - 09:31

I would like to see the name of the bouquet, rather than the standard label - Channel selection (TV) - User - bouquets. 

If the name of the bouquet consists of 10-15 characters, it is not displayed.  Channel selection (TV) - User - bouquets - only (Depending on the translations).

If bouquets of 7-10, it is not clear in what you are. seen only Channel selection (TV) - User - bouquets



Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #1107 zeros

  • PLi® Contributor
  • 1,635 posts

+61
Good

Posted 21 March 2016 - 17:41

Estonian translation Update
OpenPLi-2016-03-21-et.po
added the last strings. Thanks to Pr2
 
Update from POT file + 100% translated
  
Credits
The main translation: Henkka
Update, Control & corrections: zeros

Attached Files


DM920UHD DVB-S2X TRIPLE tuner + Triple M.S tuner DVB-S2X, DVB-T2/T, QboxHD, QboxHD Mini, Icecrypt T2300HD,
Qviart Lunix3 4K, Raspberry Pi 4 Model B 4GB & 8GB

Vertex 4K60 4:4:4 600MHz


Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #1108 Tech

  • Forum Moderator
    PLi® Core member
  • 14,944 posts

+488
Excellent

Posted 22 March 2016 - 22:23

Estonian translation Update
OpenPLi-2016-03-21-et.po
added the last strings. Thanks to Pr2
 
Update from POT file + 100% translated
  
Credits
The main translation: Henkka
Update, Control & corrections: zeros

Pushed, thanks for sharing.

Aan de rand van de afgrond is een stap voorwaarts niet altijd vooruitgang....

On the edge of the abyss, a step forward is not always progress....

Hardware: 2x Daily used Vu+ Ultimo 4K - Vu+ Duo 4K SE and a lot more.... - VisioSat BiBigsat - Jultec Unicable Multiswitch 4 positions: 19.2/23.5/28.2 East - Diseqc motorized flatdish antenna

Software : HomeBuild OpenPLi Develop and Scarthgap builds, local cards driven by OsCam

Press the Geplaatste afbeelding button on the buttom right of this message ;)

Have you tried our wiki yet? Many answers can be found in our OpenPLi wiki


Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #1109 zeros

  • PLi® Contributor
  • 1,635 posts

+61
Good

Posted 22 March 2016 - 22:27

Thanks!

DM920UHD DVB-S2X TRIPLE tuner + Triple M.S tuner DVB-S2X, DVB-T2/T, QboxHD, QboxHD Mini, Icecrypt T2300HD,
Qviart Lunix3 4K, Raspberry Pi 4 Model B 4GB & 8GB

Vertex 4K60 4:4:4 600MHz


Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #1110 marjodp

  • Member
  • 2 posts

0
Neutral

Posted 29 March 2016 - 07:15

Hello,

 

Can anyone please help me to generate a LC_TIME file for my language?

I have seen some examples of LC_TIME Category, but I can't make it work. Does it need to be converted to some other format or am I doing something wrong?

Here is the LC_TIME file (don't pay attention to the file extension): Attached File  LC_TIME.txt   1.87KB   6 downloads


Edited by marjodp, 29 March 2016 - 07:16.


Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #1111 Vytenis P.

  • Senior Member
  • 28 posts

0
Neutral

Posted 29 March 2016 - 13:03

Hello,
Searched for newer and more accurate lithuanian translation, and did not find :(
Sharing my own, remastered almost from the ground, because old one was incomplete and almost "google translate" :)

Attached Files


Vu+ Duo2 & Vu+ Ultimo 4K


Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #1112 andy1

  • Senior Member
  • 123 posts

+4
Neutral

Posted 29 March 2016 - 15:30

The latest Norwegian bokmal. Please update.

 

Thank you.

Attached Files



Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #1113 Vytenis P.

  • Senior Member
  • 28 posts

0
Neutral

Posted 30 March 2016 - 07:37

Hello, in Setup > System > Input devices I translated (added to *.po) "dreambox advanced remote control (native)" to LT
"Gimtasis dreambox tipo nuotolinio valdymo pultas" and see it normaly (in LT) now, but when I enter it for configuration,
below the window I see "semitranslated" "Dabartinis prietaisas: dreambox advanced remote control (native)"

Edited by Vytenis P., 30 March 2016 - 07:37.

Vu+ Duo2 & Vu+ Ultimo 4K


Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #1114 marjodp

  • Member
  • 2 posts

0
Neutral

Posted 30 March 2016 - 10:31

Hello,

 

Can anyone please help me to generate a LC_TIME file for my language?

I have seen some examples of LC_TIME Category, but I can't make it work. Does it need to be converted to some other format or am I doing something wrong?

Here is the LC_TIME file (don't pay attention to the file extension): attachicon.gifLC_TIME.txt

 

Never mind, I generated that file on Ubuntu.



Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #1115 Tech

  • Forum Moderator
    PLi® Core member
  • 14,944 posts

+488
Excellent

Posted 31 March 2016 - 08:11

Hello,
Searched for newer and more accurate lithuanian translation, and did not find :(
Sharing my own, remastered almost from the ground, because old one was incomplete and almost "google translate" :)

 

The latest Norwegian bokmal. Please update.

 

Thank you.

Commited both translation updates.


Aan de rand van de afgrond is een stap voorwaarts niet altijd vooruitgang....

On the edge of the abyss, a step forward is not always progress....

Hardware: 2x Daily used Vu+ Ultimo 4K - Vu+ Duo 4K SE and a lot more.... - VisioSat BiBigsat - Jultec Unicable Multiswitch 4 positions: 19.2/23.5/28.2 East - Diseqc motorized flatdish antenna

Software : HomeBuild OpenPLi Develop and Scarthgap builds, local cards driven by OsCam

Press the Geplaatste afbeelding button on the buttom right of this message ;)

Have you tried our wiki yet? Many answers can be found in our OpenPLi wiki


Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #1116 andy1

  • Senior Member
  • 123 posts

+4
Neutral

Posted 8 April 2016 - 14:46

 

Hello,
Searched for newer and more accurate lithuanian translation, and did not find :(
Sharing my own, remastered almost from the ground, because old one was incomplete and almost "google translate" :)

 

The latest Norwegian bokmal. Please update.

 

Thank you.

Commited both translation updates.

 

I can not find these updates. Has something gone wrong?



Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #1117 Tech

  • Forum Moderator
    PLi® Core member
  • 14,944 posts

+488
Excellent

Posted 8 April 2016 - 15:42

I'm sorry, I must have missed that one, I really thought I pushed this commit earlier this month.

 

pushed (again)


Aan de rand van de afgrond is een stap voorwaarts niet altijd vooruitgang....

On the edge of the abyss, a step forward is not always progress....

Hardware: 2x Daily used Vu+ Ultimo 4K - Vu+ Duo 4K SE and a lot more.... - VisioSat BiBigsat - Jultec Unicable Multiswitch 4 positions: 19.2/23.5/28.2 East - Diseqc motorized flatdish antenna

Software : HomeBuild OpenPLi Develop and Scarthgap builds, local cards driven by OsCam

Press the Geplaatste afbeelding button on the buttom right of this message ;)

Have you tried our wiki yet? Many answers can be found in our OpenPLi wiki


Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #1118 andy1

  • Senior Member
  • 123 posts

+4
Neutral

Posted 11 April 2016 - 16:58

I have made a "norwegian bokmal" (nb) translation for OpenWebif.

Please make another commit for this plugin translation.

 

Thanks

Attached Files



Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #1119 Pr2

  • PLi® Contributor
  • 6,189 posts

+261
Excellent

Posted 15 April 2016 - 12:25

Hi,

 

Latest french translation and enigma2.pot from 2016-04-15.

 

Regards,

 

Pr2

Attached Files


NO SUPPORT by PM, it is a forum make your question public so everybody can benefit from the question/answer.
If you think that my answer helps you, you can press the up arrow in bottom right of the answer.

Wanna help with OpenPLi Translation? Please read our Wiki Information for translators

Sat: Hotbird 13.0E, Astra 19.2E, Eutelsat5A 5.0W
VU+ Solo 4K: 2*DVB-S2 + 2*DVB-C/T/T2 (used in DVB-C) & Duo 4K: 2*DVB-S2X + DVB-C (FBC)

AB-Com: PULSe 4K 1*DVB-S2X (+ DVB-C/T/T2)
Edision OS Mio 4K: 1*DVB-S2X + 1*DVB-C/T/T2
 


Re: Translations for Enigma 2: Please post them here! #1120 Vytenis P.

  • Senior Member
  • 28 posts

0
Neutral

Posted 15 April 2016 - 14:55

Hello,
Searched for newer and more accurate lithuanian translation, and did not find :(
Sharing my own, remastered almost from the ground, because old one was incomplete and almost "google translate" :)

 

The latest Norwegian bokmal. Please update.
 
Thank you.

Commited both translation updates.

Lithuanian is still old.

Vu+ Duo2 & Vu+ Ultimo 4K



4 user(s) are reading this topic

0 members, 3 guests, 0 anonymous users


    Bing (1)