In the POT file, I found thismsgctxt "Satellite configuration mode"msgid "Mode"msgstr ""msgctxt "Video output mode"msgid "Mode"msgstr ""My question has ripened (more precisely curiosity) why translate one word twice?
When you have msgctxt it is the context of the msgid that follow, since some words can be context sensitive, it can happens that the same strings is repeated several times in a .POT file and perhaps that the translation will be different according to context.
The msgctxt is not a string to be translated only the msgid is. So the msgctxt is displayed when you use tools like PoEdit to represent in which context the msgid is displayed.